Últimas Notícias

ABCD disponibiliza curso a distância da Agência Mundial Antidoping


A Autoridade Brasileira de Controle de Dopagem (ABCD) traduziu para o português e disponibilizou, no último dia 1º, dois dos seis módulos da plataforma de educação a distância (ADEL) da Agência Mundial Antidoping (WADA). A partir de um cadastro, todos que se interessarem pelo tema terão acesso gratuito aos conteúdos relacionados ao esporte limpo e à antidopagem, e receberão um certificado após a conclusão do curso. 

"A ADEL é uma plataforma educacional da Agência Mundial Antidopagem, mas todo o seu conteúdo está originalmente em inglês, o que dificulta um pouco para os países de língua portuguesa. Então a compra pelo Brasil, por meio da ABCD, de vários módulos dessa plataforma educacional, para que a gente pudesse traduzir todo esse conteúdo e disponibilizar para os atletas e outros públicos-alvo, é uma ação importantíssima para a disseminação do conteúdo antidopagem", destaca a diretora técnica da ABCD, Fernanda Bini. 

"Todos os módulos têm conteúdos importantíssimos para que a gente possa educar a todos na busca pelo jogo limpo e têm certificado para os interessados. Então todos aqueles que tiverem algum interesse em participar, em fazer esses cursos, basta acessar a parte de educação do site da ABCD, entrar nos módulos e fazer o cadastro para a plataforma", convida a diretora. Segundo ela, outros módulos ainda estão sendo traduzidos e serão liberados gradualmente.

"Todo esse material já está previsto como parte do nosso programa de educação, e deve ser obrigatório para alguns públicos no ano que vem", acrescenta. Até o momento estão disponíveis o Programa de Aprendizagem para Atletas sobre Saúde e Antidopagem (ALPHA), com informações aos atletas sobre os perigos da dopagem e a importância dos métodos de controle, e o Consciência de Segurança para Todos (iSAFE), que tem o objetivo de ajudar na identificação de ameaças de segurança. 

Contribuição internacional
A iniciativa da ABCD também está sendo compartilhada com outros países de língua portuguesa. As autoridades nacionais de Angola e Moçambique já receberam materiais educativos e documentos para auxiliar nas ações para garantir o jogo limpo. São conteúdos da WADA que foram traduzidos do inglês para o português por uma equipe contratada pelo Ministério da Cidadania. Além dos cursos da ADEL, também foram compartilhados o Código Mundial Antidopagem, que entra em vigor em janeiro de 2021, e os padrões internacionais de educação, gestão de resultados, controle de dopagem e coleta de material. 

"Por conta dessa necessidade de cooperação internacional em matéria antidopagem, a atitude que o Brasil teve de agilizar a tradução desse conteúdo deve facilitar e colaborar muito com todos os países de língua portuguesa no mundo. Então não deixa de ser um legado do país para todos. Estamos muito felizes com essas aquisições e essa possibilidade", comemora Fernanda.

Foto: Diuvlgação

0 Comentários

.

APOIE O SURTO OLÍMPICO EM PARIS 2024

Sabia que você pode ajudar a enviar duas correspondentes do Surto Olímpico para cobrir os Jogos Olímpicos de Paris 2024? Faça um pix para surtoolimpico@gmail.com ou contribua com a nossa vaquinha pelo link : https://www.kickante.com.br/crowdfunding/ajude-o-surto-olimpico-a-ir-para-os-jogos-de-paris e nos ajude a levar as jornalistas Natália Oliveira e Laura Leme para cobrir os Jogos in loco!

Composto por cinco editores e sete colaboradores, o Surto Olímpico trabalha desde 2011 para ser uma referência ao público dos esportes olímpicos, não apenas no Brasil, mas em todo o mundo.

Apoie nosso trabalho! Contribua para a cobertura jornalística esportiva independente!

Digite e pressione Enter para pesquisar

Fechar